Calendario

lunes, 1 de julio de 2013

SCAMPER


El SCAMPER es una técnica que favorece la generación de ideas a partir del planteamiento de un mecanismo tan sencillo y tan potente en el ámbito educativo como la pregunta.

Sus siglas significan:
Substitute (sustituir)
Combine (combinar)
Adapt (adaptar)
Modify (modificar) - magnify (maximizar) or minimize (minimizar)
Put the other use (Poder dar otro uso)
Eliminate (eliminar)
Reverse o rearrange (reordenar)



 En este caso hemos cambiado un cuento de literatura infantil, nosotros elegimos "Los músicos de Bremen" y lo convertimos en "Los instrumentos de la Alpujarra". La historia cambia por completo, pero siempre queda la base del cuento original.

El cuento es el siguiente:

LOS INSTRUMENTOS DE LA ALPUJARRA

-¡Próximo evento, mejor que un buen monumento! ¡Ven a  las cuevas del Sacromonte y en la cola ponte!
 ¡Tú sí que vales!- Pregonaba un furgón y la gente aplaudía mogollón.
La noche señalada aquello parecía una ensalada.  La calle estaba abarrotada de tanto talento que allí se encontraba.
-¡A continuación, Ramón el cajón! ¡En el escenario tocará su canción! (taca taca ta)
La gente no aplaudió, por lo menos no lloró. Ramón el cajón como entró, salió.
-¡Ibarra la guitarra, tocará con toda su garra!  Pese a su vestido de cola a nadie le mola.
-¡Manuela y Rafaela, las hermanas castañuelas, nos deleitarán con sus cantinelas!
No se movía ni la luz de las velas, a todos les entró dolor de muelas.
-¡Y por último, Antoñillo el microfonillo! ¡Que nos cantará su mejor estribillo!
Allí no se escuchó ni un grillo, ay qué pobre, pobre Antoñillo.
Al ser eliminados todos quedaron desilusionados.
Pensando en echar el paro, una conversación entablaron.
-¿Qué podemos hacer,  Antoñillo? Preguntó Ramón a su amigo el microfonillo.
-Yo tengo un primo en la Alpujarra, que conoce a nuestra amiga Guitarra. El otro día me dijo que podía ir a vivir a su cortijo.  Así  que sin pensarlo más me iré y la tierra trabajaré. ¿Te vienes, Ramón? Disfrutaremos un montón.
-¿Y qué haremos con Manuela, Ibarra y Rafaela?
-Nuestras amigas las castañuelas trabajarán en las habichuelas. Ibarra la guitarra cogerá las uvas de la parra.
-¡Vamos! Que aunque parezca una locura, seguro que es toda una aventura.
Al cortijo llegaron y a unos ocupas encontraron. Un plan tramaron y con ello los echaron.
Un descuido aprovecharon y en el cortijo entraron.
Cuando los ocupas estaban dormidos comenzaron los ruidos.
Antoñillo el microfonillo los deleitó con sus gallillos.
Rafaela y Manuela,  las hermanas castañuelas, sin pensarlo más tocaron a descompás.
Ibarra la Guitarra se desafinó y sus cuerdas tocó.
Ramón el cajón su barriga golpeó y todo retumbó.
Los ocupas asustados salieron disparados.
Los amigos instrumentos se pusieron muy contentos, tenían un cortijo y trabajo fijo.

Y colorín colorado este cuento se ha acabado.

Y el producto por el cual contamos el cuento es el siguiente.





              



No hay comentarios:

Publicar un comentario